Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Do ái sinh sầu ưu,do ái sinh sợ hãi; ai thoát khỏi tham ái, không sầu, đâu sợ hãi?Kinh Pháp Cú (Kệ số 212)
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Giữ tâm thanh tịnh, ý chí vững bền thì có thể hiểu thấu lẽ đạo, như lau chùi tấm gương sạch hết dơ bẩn, tự nhiên được sáng trong.Kinh Bốn mươi hai chương
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Diệu Sắc Vương Nhơn Duyên Kinh [妙色王因緣經] »»
Tải file RTF (0.580 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1) » Càn Long (PDF, 0.1 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.15 MB)
T Normalized Version, Release Date: 2009/04/23
# Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Jasmine
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T03n0163_p0390c23║
T03n0163_p0390c24║ No. 163
T03n0163_p0390c25║ 佛說妙色王因緣經
T03n0163_p0390c26║
T03n0163_p0390c27║ 大唐三藏法師義淨奉 制 譯
T03n0163_p0390c28║ 如是我聞: 一 時,薄伽 梵在室羅伐 城逝多林
T03n0163_p0390c29║ 給孤獨園。 爾時世 尊從定起已,為諸四眾演
T03n0163_p0391a01║ 說無上甘露妙法。時有無量百千大眾前 後
T03n0163_p0391a02║ 圍遶,諸根不動 聽聞法要。 時諸苾芻既見大
T03n0163_p0391a03║ 眾身心寂靜慇懃聽法,咸皆有疑白佛言:「世
T03n0163_p0391a04║ 尊!唯願慈悲為斷疑網;如來大師無上法
T03n0163_p0391a05║ 王,今此座中聽法諸人,何 故慇懃身心不
T03n0163_p0391a06║ 動 ,聽聞妙法如飲甘露?」
T03n0163_p0391a07║ 世 尊告曰:「汝等苾芻!我於往昔為求法故,
T Normalized Version, Release Date: 2009/04/23
# Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Jasmine
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T03n0163_p0390c23║
T03n0163_p0390c24║ No. 163
T03n0163_p0390c25║ 佛說妙色王因緣經
T03n0163_p0390c26║
T03n0163_p0390c27║ 大唐三藏法師義淨奉 制 譯
T03n0163_p0390c28║ 如是我聞: 一 時,薄伽 梵在室羅伐 城逝多林
T03n0163_p0390c29║ 給孤獨園。 爾時世 尊從定起已,為諸四眾演
T03n0163_p0391a01║ 說無上甘露妙法。時有無量百千大眾前 後
T03n0163_p0391a02║ 圍遶,諸根不動 聽聞法要。 時諸苾芻既見大
T03n0163_p0391a03║ 眾身心寂靜慇懃聽法,咸皆有疑白佛言:「世
T03n0163_p0391a04║ 尊!唯願慈悲為斷疑網;如來大師無上法
T03n0163_p0391a05║ 王,今此座中聽法諸人,何 故慇懃身心不
T03n0163_p0391a06║ 動 ,聽聞妙法如飲甘露?」
T03n0163_p0391a07║ 世 尊告曰:「汝等苾芻!我於往昔為求法故,
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (0.580 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.22 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập